TRENDING NEWS

POPULAR NEWS

Latin Translation Of

Latin translation of a phrase?

Hi, well the only way to make it shorter is maybe saying just :

Hic veritatem petemus

Here (in this) we seek the truth

or

Hic veritatem est

Here (in this) is the truth

Hope it helps

Santiago

Latin translation of four words?

Wondering what 'phoenix,' 'life,' 'dragon,' and 'death,' are in latin. Thank you! If you can't get all of them, even just one is appreciated.

Latin translation of "life on earth"?

Thanks everyone. To clarify, the phrase is intended to mean "all the plants and animals of earth" I'm looking for a catchy slogan for a non-profit. Suggestions which mean roughly the same thing and sound memorable would be very much appreciated.

What is the Latin translation of "I fear no man"?

My Latin is rusty, but…Neminem timeo: I fear nobodyNullum hominem timeo: I fear no man (where “man” is meant in the old fashioned sense of “human”)Nullum virum timeo: I fear no man (where “man” means “male adult human”)

What is the latin translation of no blood no pain??

The closest I could think to put it to was 'Without blood there is no pain' which would be 'Sine sanguis est non dolor.' I'll check it out and revise this soon. Hope that helps.

What is a good website for latin translation?

Thanks for the A2A!Latin to English is best and smoothly done with Google Translate.English to Latin is not as clear.In terms of general sentence making, an easy, smooth go to website is again Google Translate, but there tends to be very big mistakes in terms of grammar so you need to double check that all the conjugations and declensions are correct (and more especially with ablatives with or without prepositions, datives, and subjunctives).If you are composing sentences and you only need the conjugation or the declension, my favorite websites are The Latin Dictionary and Wiktionary, the free dictionary.Now ensuring that the grammar is correct is another scenario. As far as I know, there is no translation machine advanced enough to translate as human beings. If you want to ensure the correct answer, try to find forums or ask on Quora.

What's the Latin translation of "rest in peace"?

Before resting in peace (Rest in peace - Wikipedia) it was all about resting under light ground (Sit tibi terra levis - Wikipedia).Far more practical. I cannot rest in peace if resting hurts.

What is the latin translation of "Grant me serenity"?

Mihi dona serenitatem.

The word for 'me' has to be in dative case - mihi.

Added: Latin didn't have a word for 'the' (or 'a, an'). You translate to English with or without a 'the', whichever seems to fit better, but Latin just has the bare noun.

Latin word order was not fixed. Mihi dona serenitatem, Dona mihi serenitatem, Serenitatem mihi dona - all mean ther same. Roman practice was to put the most important word first - the word you wanted to stress.

What is the Latin translation of "strength and honor"?

[Edit: if you're looking for a Gladiator reference, there's a note on the background to the line, and a discussion of how best to translate it, at "Strength and Honor": Adventures in Translation. He plumps for virtūs et honos]It depends on the precise nuance of "strength" that you want to put across. Some options: robur honorque ("strength" in the sense of "hardiness, toughness")potentia honorque ("strength" in the sense of "power, might, force")potestas honorque ("strength" in the sense of "authority, power, control")vis honorque ("strength" in the sense of "force, energy, violence")Also you can optionally use et honor instead of honorque.

TRENDING NEWS