TRENDING NEWS

POPULAR NEWS

Native Japanese Speakers I Need Help Part 7 .

Where is the best place online to find a native Japanese speaker who can do a 7-sentence translation?

Check out Nitro, a live online translator designed for translating short texts. You can upload whatever text you want to be translated, then just press the button and get the result in a matter of hours. We have a lot of Japanese -> English and English -< Japanese translators (native speakers) there.(Disclaimer: I work at Alconost, a video production and localization company that specializes in IT.)

Help Native Japanese Speakers!!?

①いったでしょ!
ittadesyo!
②にほんごはうつくしいげんごだとおもいます。
nihongo wa utsukushiigengo dato omoimasu

③それをきけて、とてもうれしいです。
sore wo kikete,totemoureshiidesu.

④にほんごをはなすのがだいすきです。nihongo wo hanasunoga daisukidesu.

⑤あなたとはなせて、よかったです。
anatato hanasete,yokattadesu

⑥またあえて、よかったです。
mataaete,yokattadesu.

⑦とうきょうだいがくにいきたいとおもっているので、
にほんごのれんしゅうをしています。
Toukyoudaigaku ni ikitaito omotteirunode,nihongono rensyu wo shiteimasu.
minaga...= Everybody loves kimono and...
The sentence is half-done.

“Min'na wa kimono ga sukidesu.”= Everybody likes kimonos.

Japanese Native Speakers! Taskete!!?

1. "Will you marry me?"
- "Watashi to kekkon shitekure masu ka?"
2. "Where do you live?"
- "Anata wa doko ni sundeimasu ka?"
3. "I live a couple hours away from here." OR "I live in ___"
- "Watashi wa koko kara ni san jikan hanareta tokoro ni sundeimasu." OR "Watashi wa ___ ni sundeimasu."
4. "Do you enjoy Japanese food?"
- "Anata wa Nihon no tabemono wo tanoshimi masu ka?"
5. "Who's your favorite japanese singer?"
- "Anata no okiniiri no Nihon no kashu wa dare desu ka?"
6. "You make me very happy."
- "Anata to iru to totemo shiawase."
7. "What's your favorite Japanese dish?"
- "Anata no okiniiri no Nihon no ryouri wa nan desu ka?"

"Ureshi na kyo wa, Tanoshi na kyo wa, Otanjobi omedeto, Minna de iwai mashou!"

Need help! need native japanese and korean help?

Present and future tense in Japanese is the same. In polite form it's just ~masu.
Past tense is ~mashita
Progressive is ~te imasu.
Past progressive is ~te imashita.

Kayoubi ni eigo o itsumo benkyou shimasu
Eigo o benkyou shiteimasu
Konshuu ni nikai eigo o benkyou shimashita
Ninenkan eigo o benkyou shiteimashita
1997nen kara eigo o benkyou shiteimashita
Senshuu no kayoubi ni eigo o benkyou shimashita
Senshuu no getsuyoubi no gogo goji ni eigo o benkyou shiteimashita
Senshuu no doyoubi no gogo rokuji han made ni eigo no shukudai o shimashita.
Konya, eigo no shukudai o suru to omoimasu.
Raishuu no doyoubi ni eigo o benkyou suru tsumori desu.
Gogo shichiji han ni eigo no jyugyou o hajimeru tsumori desu.
Tomodachi wa gogo kuji ni tsuku toki niwa eigo o benkyou shimasu.

Why do the Japanese only look at the Japanese even if I speak perfect Japanese to them?

First of all, let me assure you that it’s not really intentional. It’s not intended to be an insult. And it’s not meant to be an indictment on your level of Japanese.In addition, I’m sure there are many people in the service industry who have had interactions with foreigners who either speak little Japanese, or who just start speaking in English.My Japanese professor called is “denial.” A Japanese person will look right at a non-Japanese person, and they cannot hear the person speaking Japanese. Japanese are taught that foreigners cannot speak and cannot learn Japanese. Notice how Japanese study English and so few achieve fluency. They think languages are just an insurmountable hurdle.A major part of communication is nonverbal. This is doubly true in Japan. No matter how many years I’m in Japan, I’ll always have round eyes. And my body language will never be 100% Japanese. In fact, I don’t want to be one of those guys who goes around bowing and trying to act Japanese.Do they mean to be malevolent? Not one bit. But is it annoying as hell? Absolutely!As others have explained very well - cognitive dissonance. It just doesn’t register. They expect you to speak English, so they don’t hear you speaking Japanese. That’s how deep beliefs can go. And if you upset that belief, it can be quite confusing for people.For those of us who grew up in a melting pot or a multi-lingual environment, the idea that someone is NOT going to try to speak the language is odd. I guess asking a Japanese person to expect me to speak Japanese is like expecting a European in NY to not speak English.Another question might be, does this happen in countries outside of Japan?My brother lives in Scandinavia, and even though he looks Scandinavian (our ancestors are Scandinavian) and he speaks the language well, people sometimes pick up his American accent and it throws the whole interaction off the rails.All he wants to do is buy his groceries and go home, but he frequently finds himself roped in to discussions about American politics or sightseeing destinations.Update: July 8, 2018. This just happened yesterday - again. I went with my wife (Japanese) to a store that I visit at least once a week. They usually treat me like a regular customer, but yesterday the cashier wouldn’t even look at me or address me. For a place that gets such high marks in manners, Japan has some odd quirks.

Japanese speakers: Which is grammatically correct?

Okay, I'm having a bit of trouble combining "han" and "goro" when talking about time. I want to say "I wake up at around 7:30" but I'm not sure if it should be
Watashi wa shichi ji han goro ni okimasu
or
Watashi wa shichi ji goro han ni okimasu
because it said in my Japanese textbook that "kan" (for measuring a length of time) goes after "han" but I'm not sure if it applies to "goro" as well.
Totemo kanshashiteimasu. Arigatou gozaimasu.^^

Japanese Speaker: English to Japanese?

In polite Japanese:

1. watashi wa namakemono desu.
2. ima hima ga arimasen.
3. konderu tokoro ga kirai desu.
4. watashi no doryoku wa muda ni naranai koto o nozomimasu.
5. suugaku ga daisuki desu ga, mada watashi niwa muzukashii desu.
6. nanimo watashi o tanoshimasenai desu.
7. obaa-chan ga daisuki desu.
8. mukashi no mujaki ga natsukashii desu.
9. rainen no shigatsu o ni matenai no desu!

How should a beginner learn Japanese?

The other answers here are pretty good.Learn hiragana. Don’t try and write everything in romaji. It will slow your progress significantly.Start learning basic vocabulary, such as adjectives, names for places e.g park (こうえん) or shop (みせ).Learn the basic particles; は、に、と、を、へ、もStart learning the basic sentence structure; subject, object, verb. Learn to make simple sentences using this structure. Get comfortable with it.Learn some basic numbers, e.g 1–20.Start learning counters, e.g how to say “3 ice creams”.Learn a few basic kanji; such as 行く (to go), 食べる (to eat) and the kanji for the numbers.All the previous steps will take a significant amount of time to master. Don’t worry if you aren’t perfect with the particles. They are very difficult to master and even people skilled at Japanese make mistakes with them.Once with you are comfortable with everything previously mentioned, learn katakana. This will allow you to say English words in Japanese, such as someone’s name or a country foreign to Japan.Just keep learning and practising everything from there. It will be a very long process. You will probably forget some of the basics and that’s to be expected. I’m good at Japanese but I’ve forgotten counters.EDIT: Also very important to listen to some spoken Japanese, e.g a text book with a listening practise CD. You want to do this early on to try and get the pronunciation right for each character or combination. Otherwise it will be harder to correct later on and people probably won’t understand your Japanese if your pronunciation is bad.Good luck.

Little help with counting in Japanese?

Yeah I know, beginner question. But this has nagged at me for FOREVER!!! Ok so you have ichi, ni, san, and yon OR IS IT SHI??? I've heard it used both ways!!! Which way is more common? Or which way should I use? Same goes for 7 (hichi or nana) which is the most common? Or do I just pick one?

TRENDING NEWS