TRENDING NEWS

POPULAR NEWS

How Would You Spell A Name Pronounced

How would you spell a name pronounced this way?

It depends on you. Phylicia Rashad (Cosby Mom) spells like that. Felicia (short for Felicity) is like this. If this is for your baby, you can go different ways
Phylicia
Felicia
Filicia
Filisha
Phylisha
Good luck and have fun.

How do you spell / pronounce these names ?

I know you can spell / pronounce a name whatever way you want.
But how do you properly spell / pronounce :

Moya ( moy-ya )
Maura ???
Evelyn - is it ( Ever-lin or Eve-lyn )

How do you pronounce and spell those names correctly ?
thankyou.

How do you spell the name pronounced 'la-neigh'?

Lainey is my favorite
Laney
Lanie
Lainie
Lanee

How do you spell the name pronounced who-lee-oh?

Julio

We love the name pronounced L-E-AH-NA. Now how do we spell it properly?

I thought is was spelled Elliana, but someone told me this is
pronounced E-LEE-AH-NA, and I don´t want this!

I want it to sound just like you read this: L-E-AH-NA

How do you spell the name that is pronounced "E-lie" asin Elijah?

I quite like the name Elijah and want to run it past my baby's daddy and want to tell him the i like the shortened version "E-lie", at the moment we're only in contact over the net so how do i spell it?

How would you normally spell the name "Colin" (pronounced KAH-LIN)? Would you spell it with one or two L's, i.e. "Collin" or "Colin"?

It’s a good traditional Scottish name, originally the Gàidhlig ‘Cailean’. I have seen it spelt Collin occasionally but almost always Colin. I’ve certainly never heard it pronouned KAH’-LIN but General Colin Powell always seemed to be KOH’-LIN even though his family used the more orthodox KOLIN, which is how I’ve always heard it.There is still a scattering of young Colins in Scotland, but while it wasn’t uncommon amongst my generation when I was growing up, it seems to have died out in England among those ten years and more older than me that I used to teach in the 1970s.

How would you spell the girl’s name pronounced “UH-lie-ya” in America?

There’s nothing saying that you can’t spell it how you want and just instruct others to pronounce it in a certain way, but if you don’t want them to guess wrong on the first try, then spelling might be more important to you.I’d like to start this name with the letter A, but I don’t know if that’s possible. All of the A- words I can think of that have the short U sound in English, like allure, along, allow, allegro, have the emphasis on the second syllable.So names like Aliya would most likely be pronounced uh-LEE-uh or uh-LYE-uh, without help. The actress Aaliyah pronounced her name this way.Similarly, names that would have the emphasis on the first syllable would be pronounced with the short-a sound, like alley, allium, allergy. As a result, I think you’d have to start this name with a U or have a non-English rendering, like Ö.But in addition, there are very few ways to write the long-i sound that couldn’t also be interpreted as the long-e sound if the word itself was unfamiliar. Even your question is worded ambiguously as to whether you want the LEE or the LYE sound.The only unambiguous way to write a long-i diphthong is: to use -y or -ye at the end of a word, like rye, eye, stye, ply, and fly. But adding another vowel sound onto that ending won’t guarantee that it will be pronounced that way. The letter combination ly in the middle of a word won’t be automatically pronounced LYE, as in the words cataclysm, glycerine, polynomial, and analysis. There is, of course, analyze and electrolyte, but these long-i sounds are modified by the silent -e on the other side of a consonant sound. In other words, ending this name might be more problematic than beginning it.For the reasons listed above, I don’t know if it’s possible to create a name in English that would be unambiguous in its pronunciation.

How are names like Ng and Nguyen pronounced?

It depends on where you are.The Vietnamese name “Nguyen” begins with the sound represented by /ng/. (It is called ingma.) This sound never occurs at the beginning of a word in English, so it is difficult for English speakers to produce it in that position.In Vietnamese the name is pronounced something like “ngwin.” Americans can’t say that easily. Back during the war, American newscasters pronounced the name of South Vietnam’s prime minister Nguyen Cao Ky as “NOO-yen,” as if the /g/ weren’t there. (A French-Vietnamese actress who was popular in the 1960s even changed the spelling of her name to “Nuyen.”)It seems that today, where I live in California, Americans sometimes pronounce the name as “win” (like the English surname “Wynn”), because they don’t really hear the initial ingma sound.The Chinese name “Ng” is pronounced here, among English speakers, as if it were spelled “Ing.” But on a visit to China I met a woman from Hong Kong who had the name. The way she pronounced it, there was no vowel. She explained to me how to say it. As I understood it, her name is pronounced by saying the sounds of /m/ and /ng/ simultaneously. The other Chinese speakers there also pronounced her name with no vowel.Both Vietnamese and Chinese are tonal languages. I have no idea how tones figure into the pronunciation of the names in the original languages. English speakers would ignore the tones, and use English intonations.

How do u spell the name pronounced: muh-shell the feminine of mike, and how do u spell the masculine?

Michelle or Michele is the feminine
Michael is the masculine

TRENDING NEWS