TRENDING NEWS

POPULAR NEWS

My Wife Is English. She

How to teach English to my wife?

I think the best way to help your wife is to get her to enroll at a local language school. Of course, you'll have to do your own research to make sure that it's a good school since a bad experience would hinder her learning process.

Once she's taking formal lessons, you'll be able to help her speed up her learning process by providing meaningful real situations where she can practice.

You can:
- Role play
Examples
You pretend you are a sales person at a store and your wife is the customer.

You need directions to get to the library and your wife provides the information.

- Listening comprehension
She can start by watching cartoons for small children. You can tape them and watch them first, and then give her a couple of general questions so that she tries to get the gist of it. After that, you can ask her questions based on more detailed information.
After cartoons, I suggest you move on to watch the news. I suggest the BBC news as the newsreaders have been trained to speak clearly and what is even better, what she hears will be reinforced by the images shown.
I suggest she then starts watching sitcoms. I'd postpone watching them for this later stage since most of the time one character speaks at the same time as another or uses idiomatic expressions so that sometimes it can be quite hard to understand them.

There are many more things you can do to help her, but I think you'll have enough with this for now. But I'll have to insist on the fact that attending classes will give her regular exposure to the language in a graded and controlled environment which will not only give her the basics, but also will help her build up her confidence in the language.

My wife doesn't speak English....?

Enroll her in an ESL class, and go with her for the first few classes. Get her some CDs or books on learning English. Hold up objects, give her the English name of them and ask for the Chinese name (it's a beautiful language, wish I had the patience to learn it myself).

Can you find anybody in your town that may be a better translator for the two of you, even once in a while?

And to ThePatriot, what the bloody he** does your answer have to do with anything this poor guy has asked? It's all a bunch of unrelated divorce stats that he doesn't need at this stage. LOL

What do I call a brother’s wife in English?

I would like to say that English language has insufficiency for words in terms of calling the name of relations between husband and wife's brother and Sisters like brother’s wife is called Sister in law but in India she is Called BHABHI if she is Younger then Chhoti Bhabhi and if she is Elder then call her Badi Bhabhi but in English the specific relation is not cleared who's who.Brother in Law: Same word for husband and Wife's Brother in English but in India if someone is brother of wife he is called SAALA and if he is bro of husband then he will be called by wife DEVER.Just see the names of husband's all relatives for his wife….Younger Brother : DeverElder Brother: Jeth (if the brother are more than one same will be called Younger or elder)Sister : NanadMother: SAAS or Sassu MaaFather: SASURMother’s Brother is called MAMA both for husband and Wife…Father's Brother is Called Chacha if he younger, if elder then he is Taaya both for..But in English it's all Purpose word is Uncle for both Husband and wife’s elder Persons. Perhaps Indians regard relationship important in life that's there is a specific word for each and every relationship which is only seen in India…. .

What do you call the wife of your brother-in-law in English?

Being strictly conventially accurate only your wifes siblings can be brother/sister-in-law. The spouses should be either ‘wifes brothers/sisters wife/husband’ or ‘B-in-Law/S-in-Laws wife /husband’. However convention has mainly gone out of the window nowadays and they are generally all called B-in-Law or S-in-Law whether are blood relations or just spouses. Just another example of now standards in both written and spoken English has deteriorated in modern times, some examples of which I find really annoying. The one that REALLY winds me up in the UK is when people refer to a ‘Train Station’, it’s a ‘Railway Station’ always has been and always will be

I speak english My wife and step son english y spanish am i wrong to ask them to speak english when with me?

My wife and my step son wont speak english when im around even though they are bilingual.When they are alone they just speak spanish.When im with my wife she speaks english when im
with my step son he speaks english.When they talk to each other they speak spanish even though im there.Am i wrong to say something? I feel so unimportant and I never know whats being said or whats going on Im always the last one to find out.Any advice would be appreciated.

How do I teach English to my wife if she doesn't have prior education in any language?

Hi,Thanks for A2A.Here is my answer:I think having no prior education in any language will work to her advantage, as she will not be comparing the English with any other language.Start off with teaching her alphabets.Then move to small spellings.She should know the English names of all vegetable, animals, days and all items she uses daily.Introduce her to grammar. Teach basic grammar, ie noun, verb, adjective etc. Don’t go to advanced grammar. Let her first learn and understand day-to-day English.Once this part is set, introduce her to tenses (Past, Present & future tense).She will learn quickly if you ask her to first form a sentence in her native language and then in English.Ask her to read the newspaper aloud. She must at least practice speaking or reading for an hour, per day.Ask her to form small sentences like: May I come in? Please bring me water? etc.While explaining her, explain it in your native language. But ask her to respond in only English.Make her watch cartoons.I think this will be enough for her, I am sure with above she will be able to speak good English.This is all I can think of, do let me know if you face any difficulties. I will be happy to help.Hope this helps.

Can my wife come to Canada if she doesn't know good English?

My answer makes the following assumptions:You are a Canadian citizen by naturalization or a Permanent Resident.You are currently living in Canada.If the above are true, you can sponsor your wife for Permanent Residence. The process will likely be similar to your own (if you are not a natural born Canadian citizen,) the main difference is that your wife will be a sponsored immigrant in the Family Class; you will agree to support her (as in she will not need social assistance from the government;) for a three year period after she lands in Canada as a PR. Note that social assistance does not include provincial health care, but is usually referred to as welfare or income assistance.As others have said, English knowledge will be helpful, but not necessary for PR status. To gain citizenship (and to get by in Canadian society,) she will need to learn at least basic English (CLB 4 or higher in listening and speaking.)Disclaimer: I am not an immigration attorney. Answers I provide to immigration related questions should not be construed to be legal advice. If you need help with immigration matters, seek out a competent immigration attorney.

In Seoul, a crossing guard told my wife, in English, that she is very beautiful and that I must be very rich. Was this a simple compliment, or did I miss something?

I would take this as him insulting you and suggesting that you paid her father a large sum of money so that she could marry you.Another way to take this is that you are rich so she must like you for this reason.Either way, it’s not a compliment.

How can I help my wife improve her English speaking skills when she is refusing to speak to me in English?

If you and your wife intend to remain in the USA, where the predominant language is a variation of English, then she will be seriously handicapped in work, socialization, shopping, reading Western literature, TV watching and many other ways, if she remains illiterate as to English.She may also be denied Citizenship if she is unable to communicate in English…the laws change on that, but when I arrived here as an immigrant, it was a requirement. It may well become a requirement in future if it is not now so.Apart from any legal requirement, your wife’s life will be immensely enriched by being a competent (not necessarily “fluent”) speaker of English…and she may even become of assistance to others of your Arabic community who may need or want to also learn English.If your wife thinks she will be mocked by you for not speaking English well, then you and she may need help in discussing this and assuring her that will not be so. Are you critical of her in other matters? If so, that may play a part in her refusal to learn. If not, perhaps she is apprehensive about being in a place where she is the least capable and therefore would feel anxious.If that is the case, please have her contact the local Community College or Library and ask for a referral to a volunteer English as a Second Language (ESL) tutor who would be willing to take her as a one-on-one student until she is competent enough to join a larger class. ESL volunteer tutors are “everywhere”…and many are just waiting for the opportunity to offer their tutoring skills…they are well-trained.There is no charge for ESL volunteer tutors (in the USA, the term “volunteer” usually implies “no charge for services”) and the only costs may be small charges for text books, etc.Please encourage (but please, NO threats!) your wife to become competent in English…we ALL will be glad she did so. Then we can speak to her and learn of her life and times and experiences…we will all benefit from that exchange.

"be my wife, please" in polish?

i know there are some online dictionaries for polish like poltran.com but they translate as dictionary! I actually want to know th nice way to say these words, there must be some more romantic-nicer ways to say these words in polish, maybe a kind of phrase....

TRENDING NEWS